small_tab1_Serie NAK
marketing_image_1
marketing_image_2
marketing_image_3
small_tab1_Serie NAK
marketing_image_1
marketing_image_2
marketing_image_3

NAK

Para el cierre estanco al gas de conductos de aire

Compuertas de cierre estanco diseñadas para garantizar el nivel de estanqueidad exigido por la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y por DIN 25414 incluso en caso de fallo de energía o en el suministro de aire comprimido.

  • Diseño compacto y mecanismo de actuación robusto que permiten su instalación sin importar su orientación
  • Nivel máximo de estanqueidad 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m² con una pérdida de carga de 2000 Pa
  • Cierre estanco al gas, incluso sin tensión de alimentación, mediante mecanismo apoyado sobre el cierre central
  • Disponibles otras variantes constructivas para accionamiento manual, neumático o mediante actuador eléctrico
  • Casquillos de latón o acero inoxidable
  • Carcasa y lamas pintadas al polvo
  • Presión máxima de carga de 5000 Pa, en sentido de cierre
  • Disponible en tamaños estándar y en muchos otros tamaños intermedios


Equipamiento opcional y accesorios

  • Brida taladrada
  • Interruptor de final de carrera
  • Actuador neumático de doble actuación, opcionalmente con válvula selenoide
  • Actuador eléctrico 3 × 230 V AC (400 V AC) o 230 V AC

Aplicación

Aplicación

  • Compuertas de cierre estanco Serie NAK para el cierre estanco de conductos de aire en sistemas de climatización, en cumplimiento con las exigencias más críticas de seguridad (estancas al gas)
  • Compuertas de cierre estanco diseñadas para garantizar el nivel de estanqueidad exigido por la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y por DIN 25414 e incluso en caso de fallo de energía o en el suministro de aire comprimido.

Características especiales

  • Diseño compacto y mecanismo de actuación robusto que permiten su instalación sin importar su orientación
  • Cierre estanco al gas, incluso sin tensión de alimentación, mediante mecanismo apoyado sobre el cierre central
  • Nivel máximo de estanqueidad 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m² con una pérdida de carga de 2000 Pa
  • Presión máxima de carga de 5000 Pa, en sentido de cierre

Tamaños nominales

  • B: 400, 600, 800, 1000 mm (tamaños intermedios: 401 – 999 mm, en incrementos de 1 mm)
  • H: 270, 510, 755, 1000 mm
  • Cualquier combinación de B × H

Aplicación

  • Compuertas de cierre estanco Serie NAK para el cierre estanco de conductos de aire en sistemas de climatización, en cumplimiento con las exigencias más críticas de seguridad (estancas al gas)
  • Compuertas de cierre estanco diseñadas para garantizar el nivel de estanqueidad exigido por la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y por DIN 25414 e incluso en caso de fallo de energía o en el suministro de aire comprimido.

Características especiales

  • Diseño compacto y mecanismo de actuación robusto que permiten su instalación sin importar su orientación
  • Cierre estanco al gas, incluso sin tensión de alimentación, mediante mecanismo apoyado sobre el cierre central
  • Nivel máximo de estanqueidad 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m² con una pérdida de carga de 2000 Pa
  • Presión máxima de carga de 5000 Pa, en sentido de cierre

Tamaños nominales

  • B: 400, 600, 800, 1000 mm (tamaños intermedios: 401 – 999 mm, en incrementos de 1 mm)
  • H: 270, 510, 755, 1000 mm
  • Cualquier combinación de B × H

Descripción

Ejecuciones

  • NAK-H: Compuerta de cierre estanco con accionamiento manual
  • NAK-P: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador neumático
  • NAK-E: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (400 V AC, 50 Hz)
  • NAK-E1: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (230 V AC, 50 Hz)

Ejecución

  • Conexión a conducto sin bridas taladradas
  • G: Brida taladrada a ambos lados

Accesorios para control

  • Accesorios: Para apertura y cierre, e indicación de posición de la lama de la compuerta

Características constructivas

  • Carcasa formada por tramos de perfil U soldados, espesor 3 mm
  • Lamas y marco, espesor 2 mm
  • Accionamiento de lama situado en el exterior (apoyado sobre el mecanismo central de bloqueo)
  • Las lamas ABIERTAS apoyan sobre topes de recorrido
  • Las lamas CERRADAS apoyan en la junta
  • El marco especial soldado a la carcasa y adherido con pegamento a las juntas

Materiales y acabados

  • Carcasa de chapa de acero, material nr. EN 10142-DX51D+Z150-200
  • Lamas y marco de chapa de acero, material nr. EN 10327-DX51D+Z150-200-NAC
  • Accionamiento, topes y resto de accesorios de acero galvanizado
  • Casquillos de latón o acero inoxidable
  • Juntas de gomaespuma de neopreno resistente a temperaturas de hasta 80 °C
  • Carcasa y lamas pintadas al polvo en color gris (RAL 7001)

Normativas y guías de diseño

  • Compuerta de cierre estanco en cumplimiento con la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y DIN 25414
  • Estanqueidad de la carcasa en cumplimiento con EN 1751, clase C

Mantenimiento

  • Se deberá eliminar la suciedad ya que puede producir corrosión
  • Los puntos de fricción y casquillos deberán lubricarse
  • NAK-H, NAK-E, NAK-E1: Lubricar los husillos roscados
  • La frecuencia de lubricación dependerá de la aplicación: cada seis o doce meses, o tras un máximo de 2000 ciclos de conmutación
  • Emplear sólo grasas o aceites que estén exentos de resinas o ácidos.

Ejecuciones

  • NAK-H: Compuerta de cierre estanco con accionamiento manual
  • NAK-P: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador neumático
  • NAK-E: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (400 V AC, 50 Hz)
  • NAK-E1: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (230 V AC, 50 Hz)

Ejecución

  • Conexión a conducto sin bridas taladradas
  • G: Brida taladrada a ambos lados

Accesorios para control

  • Accesorios: Para apertura y cierre, e indicación de posición de la lama de la compuerta

Características constructivas

  • Carcasa formada por tramos de perfil U soldados, espesor 3 mm
  • Lamas y marco, espesor 2 mm
  • Accionamiento de lama situado en el exterior (apoyado sobre el mecanismo central de bloqueo)
  • Las lamas ABIERTAS apoyan sobre topes de recorrido
  • Las lamas CERRADAS apoyan en la junta
  • El marco especial soldado a la carcasa y adherido con pegamento a las juntas

Materiales y acabados

  • Carcasa de chapa de acero, material nr. EN 10142-DX51D+Z150-200
  • Lamas y marco de chapa de acero, material nr. EN 10327-DX51D+Z150-200-NAC
  • Accionamiento, topes y resto de accesorios de acero galvanizado
  • Casquillos de latón o acero inoxidable
  • Juntas de gomaespuma de neopreno resistente a temperaturas de hasta 80 °C
  • Carcasa y lamas pintadas al polvo en color gris (RAL 7001)

Normativas y guías de diseño

  • Compuerta de cierre estanco en cumplimiento con la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y DIN 25414
  • Estanqueidad de la carcasa en cumplimiento con EN 1751, clase C

Mantenimiento

  • Se deberá eliminar la suciedad ya que puede producir corrosión
  • Los puntos de fricción y casquillos deberán lubricarse
  • NAK-H, NAK-E, NAK-E1: Lubricar los husillos roscados
  • La frecuencia de lubricación dependerá de la aplicación: cada seis o doce meses, o tras un máximo de 2000 ciclos de conmutación
  • Emplear sólo grasas o aceites que estén exentos de resinas o ácidos.

Información técnica

Funcionamiento, Datos técnicos, Selección rápida, Texto para especificación, Order code, Related products

  • Funcionamiento
  • Datos técnicos
  • Selección rápida
  • Texto para especificación
  • Order code

NAK-H

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra manualmente, mediante el giro del accionamiento manual. Girando el accionamiento manual, aprox. 30 veces, se produce el movimiento de las lamas hasta el final del recorrido. El cierre de manera manual se realiza en sentido de las agujas del reloj.

NAK-E

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra con un actuador eléctrico.

La entrada de la señada de control se realizará en obra.

En caso de fallo de alimentación, la compuerta de cierre estanco se abre o cierra manualmente, mediante el giro del accionamiento manual.

NAK-P

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra con un actuador neumático de doble actuación.

La manera más sencilla de generar la entrada de la señal de control es eléctricamente, mediante válvulas selenoides.

El uso de válvulas de corte permite definir diferentes intervalos de apertura y cierre.

El tiempo de funcionamiento será como mínimo de 2 segundos.

NAK-H

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra manualmente, mediante el giro del accionamiento manual. Girando el accionamiento manual, aprox. 30 veces, se produce el movimiento de las lamas hasta el final del recorrido. El cierre de manera manual se realiza en sentido de las agujas del reloj.

NAK-E

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra con un actuador eléctrico.

La entrada de la señada de control se realizará en obra.

En caso de fallo de alimentación, la compuerta de cierre estanco se abre o cierra manualmente, mediante el giro del accionamiento manual.

NAK-P

Descripción de funcionamiento

La compuerta de cierre estanco se abre y cierra con un actuador neumático de doble actuación.

La manera más sencilla de generar la entrada de la señal de control es eléctricamente, mediante válvulas selenoides.

El uso de válvulas de corte permite definir diferentes intervalos de apertura y cierre.

El tiempo de funcionamiento será como mínimo de 2 segundos.

nak

Tamaños nominales

desde 400 × 270 hasta 1000 × 1000 mm

Pérdida de carga máxima

5000 Pa, en sentido de cierre

Estanqueidad de la lama

< 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m²

Temperatura de funcionamiento

80 °C


NAK-E

Tensión de alimentación

3 × 230 V AC (400 V AC), 50 Hz

Corriente nominal

0.7 A

Corriente con un par de giro máximo

1.0 A

Corriente de encendido

3.0 A

Par de giro

60 Nm

Velocidad del actuador

22 1/min

Motor

0.12 kW S2-15 min

Calefacción

230 V AC

Tiempo de funcionamiento necesario para apertura y cierre completo de la compuerta

Aprox. 60 s

Nivel de protección del actuador

IP 68

Marcado CE

EMC según 2004/108/EU, baja tensión según 2006/95/EU

Temperatura de funcionamiento

– desde 25 hasta 80 °C

Peso

20 kg


NAK-E1

Tensión de alimentación

220 – 240 V AC, 50 Hz

Corriente nominal

1.8 A

Corriente con un par de giro máximo

2.7 A

Corriente de encendido

7.5 A

Par de giro

60 Nm

Velocidad del actuador

22 1/min

Motor

0.12 kW S2-15 min

Calefacción

230 V AC

Tiempo de funcionamiento necesario para apertura y cierre completo de la compuerta

Aprox. 60 s

Nivel de protección del actuador

IP 68

Marcado CE

EMC según 2004/108/EU, baja tensión según 2006/95/EU

Temperatura de funcionamiento

– desde 25 hasta 80 °C

Peso

25 kg


NAK-P

Funcionamiento

Neumático, de doble actuación

Presión de funcionamiento

6 bar

Tiempo de funcionamiento necesario para apertura y cierre completo de la compuerta

Mínimo 2 s

Consumo de aire

4.4 nl/por golpe

Aire comprimido

Filtrado

Peso

5 kg


Área efectiva – NAK

H B [mm]
H 400 600 800 1000
mm

270

0,06

0,096

0,13

0,16

510

0,12

0,19

0,26

0,33

755

0,18

0,29

0,39

0,5

1000

0,24

0,38

0,52

0,66



Pérdida de carga

v Δpst
m/s Pa

2

4

4

10

6

30

8

60

10

70


Compuerta rectangulares para cierre estanco de conductos de ventilación (estancas al gas).

Nivel de estanqueidad exigido por la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y por DIN 25414 e incluso en caso de fallo de energía o en el suministro de aire comprimido.

Compuerta lista para funcionar, formada por una carcasa, lamas y mecanismo para accionamiento de la lama (montado sobre el eje central).

Bridas a ambos lados, adecuadas para conexión a conductos de aire.

Adecuadas para presiones de conducto de hasta 5000 Pa.

Características especiales

  • Diseño compacto y mecanismo de actuación robusto que permiten su instalación sin importar su orientación
  • Cierre estanco al gas, incluso sin tensión de alimentación, mediante mecanismo apoyado sobre el cierre central
  • Nivel máximo de estanqueidad 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m² con una pérdida de carga de 2000 Pa
  • Presión máxima de carga de 5000 Pa, en sentido de cierre

Materiales y acabados

  • Carcasa de chapa de acero, material nr. EN 10142-DX51D+Z150-200
  • Lamas y marco de chapa de acero, material nr. EN 10327-DX51D+Z150-200-NAC
  • Accionamiento, topes y resto de accesorios de acero galvanizado
  • Casquillos de latón o acero inoxidable
  • Juntas de gomaespuma de neopreno resistente a temperaturas de hasta 80 °C
  • Carcasa y lamas pintadas al polvo en color gris (RAL 7001)

Ejecución

  • Conexión a conducto sin bridas taladradas
  • G: Brida taladrada a ambos lados

Datos técnicos

  • Tamaños nominales: desde 400 × 270 hasta 1000 × 1000 mm
  • Diferencia de presión máxima [Pa]: 5000 Pa, en sentido de cierre
  • Estanqueidad de la lama: < 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m²

Compuerta rectangulares para cierre estanco de conductos de ventilación (estancas al gas).

Nivel de estanqueidad exigido por la directriz KTA 3601 (Comité alemán de seguridad nuclear, KTA) y por DIN 25414 e incluso en caso de fallo de energía o en el suministro de aire comprimido.

Compuerta lista para funcionar, formada por una carcasa, lamas y mecanismo para accionamiento de la lama (montado sobre el eje central).

Bridas a ambos lados, adecuadas para conexión a conductos de aire.

Adecuadas para presiones de conducto de hasta 5000 Pa.

Características especiales

  • Diseño compacto y mecanismo de actuación robusto que permiten su instalación sin importar su orientación
  • Cierre estanco al gas, incluso sin tensión de alimentación, mediante mecanismo apoyado sobre el cierre central
  • Nivel máximo de estanqueidad 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m² con una pérdida de carga de 2000 Pa
  • Presión máxima de carga de 5000 Pa, en sentido de cierre

Materiales y acabados

  • Carcasa de chapa de acero, material nr. EN 10142-DX51D+Z150-200
  • Lamas y marco de chapa de acero, material nr. EN 10327-DX51D+Z150-200-NAC
  • Accionamiento, topes y resto de accesorios de acero galvanizado
  • Casquillos de latón o acero inoxidable
  • Juntas de gomaespuma de neopreno resistente a temperaturas de hasta 80 °C
  • Carcasa y lamas pintadas al polvo en color gris (RAL 7001)

Ejecución

  • Conexión a conducto sin bridas taladradas
  • G: Brida taladrada a ambos lados

Datos técnicos

  • Tamaños nominales: desde 400 × 270 hasta 1000 × 1000 mm
  • Diferencia de presión máxima [Pa]: 5000 Pa, en sentido de cierre
  • Estanqueidad de la lama: < 0.0028 (l/s)/m² o 0.01 (m³/h)/m²

nak

Ejecuciones, Dimensiones y pesos, Detalles de producto

  • Ejecuciones
  • Dimensiones y pesos
  • Detalles de producto

NAK-H

Variante

  • Compuerta de cierre estanco con accionamiento manual

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Accionamiento manual

NAK-E

Variante

  • NAK-E: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (3 x 230 (400 V AC, 50 Hz))

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador eléctrico (3 × 230 (400 V AC), 50 Hz)

NAK-E1

Variante

  • Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (230 V AC, 50 Hz)

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador eléctrico 230 V AC

NAK-P

Variante

  • Compuerta de cierre estanco al gas con actuador neumático (presión de funcionamiento 6 bar)

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador neumático de doble actuación con válvulas de corte

NAK-H

Variante

  • Compuerta de cierre estanco con accionamiento manual

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Accionamiento manual

NAK-E

Variante

  • NAK-E: Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (3 x 230 (400 V AC, 50 Hz))

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador eléctrico (3 × 230 (400 V AC), 50 Hz)

NAK-E1

Variante

  • Compuerta de cierre estanco al gas con actuador eléctrico (230 V AC, 50 Hz)

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador eléctrico 230 V AC

NAK-P

Variante

  • Compuerta de cierre estanco al gas con actuador neumático (presión de funcionamiento 6 bar)

Partes y características

  • Compuerta de cierre estanco lista para instalar
  • Lamas con accionamiento (apoyado sobre el cierre central)
  • Marco con junta
  • Actuador neumático de doble actuación con válvulas de corte


NAK-H, pesos

H B [mm]
H 400 600 800 1000
mm kg

270

34

45

56

67

510

57

70

82,5

95

755

81

95

109

123

1000

103,5

120

136

153


NAK-E, pesos

H B [mm]
H 400 600 800 1000
mm kg

270

57

68

79

90

510

80

93

106

118

755

104

118

132

146

1000

127

143

159

176


NAK-E1, pesos

H B [mm]
H 400 600 800 1000
mm kg

270

59

70

81

92

510

82

95

107,5

120

755

106

120

134

148

1000

128,5

145

161

178


NAK-P, pesos

H B [mm]
H 400 600 800 1000
mm kg

270

40

51

62

73

510

63

76

89

101

755

87

101

115

129

1000

110

126

142

159



NAK: Anchura, brida sin taladrar

B No. de taladros
B n
mm

400 – 524

4

525 – 649

5

650 – 774

6

775 – 899

7

900 – 1000

8


NAK: Peso, número de taladros por brida

H No. de taladros
H n
mm

270

3

510

5

755

7

1000

9


Detalles de instalación, Conexiones eléctricas

  • Detalles de instalación

Instalación y puesta en servicio

  • Instalación en cualquier orientación
  • La presión deberá actuar en el sentido del cierre de las lamas


NAK-P:

  • Requiere de aire comprimido filtrado para su funcionamiento con una presión de 6 bar


NAK-E/NAK-E1:

  • Para evitar que el mecanismo de la lama pueda sufrir algún daño, se deberá realizar la conexión lineal y el par de giro de los interruptores antes de su puesta en servicio
  • Realizar las conexiones eléctricas siguiendo el diagrama de conexiones

Instalación y puesta en servicio

  • Instalación en cualquier orientación
  • La presión deberá actuar en el sentido del cierre de las lamas


NAK-P:

  • Requiere de aire comprimido filtrado para su funcionamiento con una presión de 6 bar


NAK-E/NAK-E1:

  • Para evitar que el mecanismo de la lama pueda sufrir algún daño, se deberá realizar la conexión lineal y el par de giro de los interruptores antes de su puesta en servicio
  • Realizar las conexiones eléctricas siguiendo el diagrama de conexiones

Descargas

Información sobre el producto

production {"X-Frame-Options"=>"SAMEORIGIN", "X-XSS-Protection"=>"1; mode=block", "X-Content-Type-Options"=>"nosniff", "X-Download-Options"=>"noopen", "X-Permitted-Cross-Domain-Policies"=>"none", "Referrer-Policy"=>"strict-origin-when-cross-origin", "Content-Security-Policy"=>"frame-ancestors 'self' https://api.scrivito.com https://punchoutcommerce.com https://www.trox.de https://trox-extern.com https://psp40.onventis.com https://psp22.onventis.com https://trox4u.troxgroup.com", "Strict-Transport-Security"=>"max-age=31536000; includeSubDomains", "Content-Type"=>"text/html; charset=utf-8"}

Compartir la página

Recomendar la página

La página puede ser recomendada compartiendo este enlace.

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Su recomendación ha sido remitida con éxito.

Contacto

Estamos aquí para ayudarle

Please specify your message and type of request.
Tel.: +54 (11) 4233 5676

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Your message is send and will be processed shortly.
Our department for Service-Requests will contact you asap.
For general question regarding products or services you can also call:
Tel.: +54 (11) 4233 5676

Contacto

Estamos aquí para ayudarle

Please specify your message and type of request.
Tel.: +54 (11) 4233 5676

Adjunto (máx. 10MB)

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Your message is send and will be processed shortly.
Our department for Service-Requests will contact you asap.
For general question regarding products or services you can also call:
Tel.: +54 (11) 4233 5676